Arrietty'n salainen maailma
Arrietty'n salainen maailma (joka tunnetaan nimellä Lainanottaja Arrietty Japanissa) on Hiromasa Yonebayashin ohjaama anime-elokuva, joka perustuu Lainanottajat kirjoittanut Mary Norton. Elokuva julkaistiin Japanin teattereissa 17. heinäkuuta 2010, ja siitä tuli japanilaisen lipputuloksen suurin bruttoarvoinen elokuva vuodelle 2010. Arrietty'n salainen maailma voitti myös Vuoden Animaatio -palkinnon Japan Japan 34. palkinnonjakotilaisuudessa. Walt Disney Pictures tuotti dubin, joka julkaistiin Pohjois-Amerikan teattereissa 17. helmikuuta 2012. Yhtiö julkaisi elokuvan Blu-ray- ja DVD-levyillä 22. toukokuuta 2012, ja tämä arvostelu keskittyy elokuvan DVD-julkaisuun. .

Elokuvan alussa Sho-niminen poika asettaa kohtauksen kertomalla, että hän muistaa viikon erään kesän, jolloin hän vietti aikaa äitinsä lapsuuskodissa isoätinsä ja tyttönsä kanssa. Sho viettää lepoa siellä ennen leikkausta sydänsairauden vuoksi. Saapuessaan hän huomaa teini-ikäisen tytön (Arrietty, elokuvan otsikkohahmo), joka on yksi "pienistä ihmisistä", jotka asuvat suuren tätinsä talon alla; tyttö ei kuitenkaan tajua, että hänet on nähty.

Sinä yönä Arriettyn ​​isä vie hänet ensimmäiseen "lainaustoimintaan" "lainata" sokeria ja kudosta. Kudos on huoneessa, jossa Sho oleskelee, ja Arrietty näkee Sho olevan hereillä ja näkee hänet. Sho pyytää häntä jäämään, mutta Arrietty ja hänen isänsä vetäytyvät kiireellisesti huoneesta. Arriettylle tehdään selväksi, että jos ihmiset havaitsevat läsnäolonsa, Arrietty ja hänen perheensä on muutettava.

Arrietty hiipii yrittääkseen puhua Sho: lle ilman nähtyään, ja pyytää Shoa jättämään hänet ja hänen perheensä rauhaan. Valitettavasti varis näkee hänet ikkunan vieressä ja yrittää saada hänet. Sho pelastaa Arriettyin, ja hänen on nyt yritettävä piilottaa hänen olemassaolonsa suurelta tätinsä ja Harun (piika) kohdalta. Haru uskoo, että pienet ihmiset todellakin asuvat talon alla, ja hän on päättänyt löytää heidät. Arriettyin vanhemmat ymmärtävät, että heidät on todella havaittu, ja he päättävät, että heidän on muutettava. Muu elokuva seuraa sitä, mitä tapahtuu, kun Arriettyin perhe yrittää muuttaa pois, ennen kuin muut ihmiset havaitsevat hänet.

Kun katsoin tätä elokuvaa, se oli japanilaisen äänen kanssa, jolla oli englanninkielinen tekstitys, joten voin kommentoida vain elokuvan japanilaista versiota. Henkilökohtaisesti pidin siitä. Animaatio oli upea; jotkut taustoista, kuten nukketeatteri, olivat erittäin monimutkaisia ​​ja yksityiskohtaisia. Lisäksi ajattelin, että tarinankerronta sujui hyvin 95 minuutin elokuvalle. Kun tarinan tyyppi kerrottiin, oli mahdollista, että se tuntui kuin vetää, mutta ei koskaan. Tarina ei vain vetoa lapsille, vaan se vetoaa myös aikuisiin. Hyvin pienillä lapsilla ja esikoululaisilla ei ehkä ole huomionarvoa Arrietty'n salainen maailma, mutta mielestäni kouluikäisten lasten pitäisi voida nauttia elokuvasta saamatta liian oravia tai hauskoja.

DVD-julkaisun suhteen on olemassa kolme kielivaihtoehtoa: englanti 5.1 Dolby Digital, ranskalainen 5.1 Dolby Digital ja japanilainen 5.1 Dolby Digital -alkuperäinen äänentoisto. Tekstitykset ovat englanniksi ESL, englanti SDH ja ranska.

Bonusominaisuudet DVD-levyllä Arrietty'n salainen maailma puuttuivat melko vähän. Bonusominaisuuksia on vain kaksi, ja ne molemmat keskittyvät yksinomaan Bridgit Mendleriin (Teddy Duncan on Onnea Charlie), englanninkielinen dub-ääni Arrietty-hahmolle. Henkilökohtaisesti voin todella suositella näitä bonusominaisuuksia vain katsojille, jotka ovat Bridgit Mendlerin faneja. Olin melko pettynyt tähän, koska Disneyn muiden Studio Ghibli -elokuvien julkaisuissa oli ominaisuuksia, jotka keskittyivät useampaan kuin yhteen dub-näyttelijään, sekä alkuperäisiä japanilaisia ​​kuvakäsikirjoituksia; Joissakin julkaisuissa oli myös "Ghiblin maailma". Valitettavasti Arrietty'n salainen maailma, vaikutti siltä, ​​että Disney käsitteli elokuvaa välineenä mainostaa Bridgit Mendleriä sen sijaan, että uskoisi elokuvan ja mainostaisi sitä omaa kokonaisuutenaan.

Ensimmäinen on kappale kappaleelle "Summertime", joka on kappale, jonka Mendler kirjoitti ennen kuin hänet nimitettiin Arriettyksi. Video yrittää saada sen näyttämään siltä, ​​että Bridgit Mendler on yhtä pieni kuin yksi lainanottaja, mutta valitettavasti vihreän näytön tehosteita ei tehty kovin hyvin; vihreän näytön tehosteet ovat aivan liian ilmeisiä, ja Mendler ei todellakaan näytä sulautuvan taustaan ​​kovin vakuuttavasti. Itse kappaleen suhteen sillä ei todellakaan ole mitään tekemistä elokuvan kanssa, ja olen pahoillani siitä, että se ei ole hyvin kirjoitettu kappale. En välittänyt Mendlerin äänestä, kun kuulin hänen laulavan teeman Onnea Charlie, ja kappale "Summertime" ei paranna mieltäni Mendlerin laulamiskyvyistä. Koska kappale keskittyy kesäsuhteeseen, siitä käytettyjä materiaaleja Arrietty videossa antaa melkein vaikutelman, että Arrietty ja Sho ovat romanttisen mielenkiinnon kohteena, kun yhtäkään elokuvasta ei ole.

Toinen ominaisuus on kahden minuutin dokumentti "Summertime" -videon tekemisestä, joka sisältää myös joitain leikkeitä elokuvan englanninkielisestä dubistä. Leikkeet keskittyvät Sho: iin, joten kuulin joitain David Henrien esityksestä. Sen perusteella, mitä kuulin, hänen toimitus kuulosti tasaiselta, ja hän kuulostaa myös liian vanhalta roolille.

Jos kuitenkin hankit Blu-ray / DVD-yhdistelmäversion Arrietty'n salainen maailma, on olemassa muita bonusominaisuuksia, joita ei sisälly tähän vain DVD-julkaisuun.

Suosittelen Arrietty-sercet-maailma, mutta olen pettynyt Disneyn DVD-julkaisuun. Jos haluat lisätä tämän elokuvan kotivideokirjastossasi, suosittelen Blu-ray / DVD-yhdistelmäjulkaisun mukana tulemista.

Kirjoitin tämän katselun katsellessani kopion tästä DVD: stä, jonka tarkistin King County Library System -järjestelmän kautta.

Video-Ohjeita: ???? Lapsille - Ötököiden salainen maailma (Saattaa 2024).