Wassailing - renessanssin jouluperinne
American Heritage Dictionary (4. painos) mukaan sana "wassail" on alun perin johdettu vanhasta norjalaisesta "ves heill", joka tarkoittaa "olkaa sinä rakeinen" tai "olisitpa terveellinen". Ajan myötä ilmaisua muutettiin keskikieliseksi englanniksi "waeshaeil" ja lopulta nykyiseen englanninkieliseen sanaan "wassail".

Wassailing on englantilainen tapa mennä ovelta ovelle -laulukappaleita (tai carols), mukana iso puinen kulho, nimeltään "wassail bowl", josta he juovat vieraidensa terveydelle.


Waissalin kulho
Vesipurkkukulho ei, toisin kuin yleisesti mielipide, viittaa vain kulhoon, joka on täytetty alella, viinillä tai muilla alkoholijuomilla. Useimmissa tapauksissa rypistetty tai nauhamainen kulho sisälsi omenoiden, sokerin, mausteiden JA kuuman oluen tai ale-seoksen. Joskus kulho sisälsi jopa bittiä paahtoleipää ja paahdettuja rapuja! Saatu neste oli yleensä väriltään pähkinänruskea.

Yleensä jokainen ryhmän jäsen, joka matkustaa kulhon kanssa, lisäsi yhtä tai useampaa ainesosaa. Usko oli, että "kaikki, jotka asettavat jotain yhteiseen kulhoon, vetoavat myös jotain ihmeellistä, kun he juovat vetoa siitä."

Uudenaikaisempana aikana wassail-juoma valmistetaan usein etukäteen perheen ystävien joulujuhlaksi, ja tapana juoda yhteisestä kupista tai kulhosta on annettu tapa, jolla jokaisella on oma kulho tai kuppi.


Waissal-laulut
Perinteiset "purjelaulukappaleet" ovat kaikki pääteemana toivottaa hyvää terveyttä kaikelle ja kaikille! Wassailing-laulut ovat joulun maallisista lomalauluista suosituimpia. Yksi suosituimmista hierontalauluista alkaa:

Täältä tulee purjevene
Niiden lehtien joukossa, jotka ovat niin vihreitä,
Täältä olemme vaeltamassa
Joten reilua nähdä


(Yhdysvalloissa tämä kappale alkaa tavallisesti sanalla "Here we come a caroling.")

Sen sijaan, että sitä pidettäisiin "kerjäämisenä", tämä rituaali oli pikemminkin tyyppistä lahjoittamista. Tämä huomautetaan kappaleessa "Here We Come A-Wassailing", kun purjehtijat ilmoittavat kartanon herralle, että:

"Emme ole päivittäisiä kerjäläisiä
Se kerjää ovelta ovelle
Mutta olemme ystävällisiä naapureita
Kenen olet nähnyt aiemmin. "


Sitten, kuten kappaleen seuraavasta jakeesta käy ilmi, herra tarjosi talonpojille ruokaa ja juomaa vastineeksi siunauksistaan ​​talossa:

"Rakkaus ja ilo tulevat sinulle,
Ja sinulle myös wassail;
Ja Jumala siunatkoon sinua ja lähettää sinulle
hyvää uutta vuotta"



Toinen englantilainen karoli - "Toivotamme sinulle hyvää joulua" -, joka oli alun perin peräisin kuudennentoista vuosisadan Englannista. Laulu viittaa jälleen kerran aikaan, jolloin hyvinvoivat ("Hyvät herrat") antaisivat pomoille jouluherkkuja, kuten "viikunutta vanukkaa" ja "hyvää hurraa" (wassail juoma).


Nyt kun tiedät hukkapurjehtimisen historian, sinulla on upea uusi aktiviteetti lisätäksesi lomaperinteihisi!

Video-Ohjeita: Here We Come A-wassailing, "Wassail Song" (English Christmas Carol) (Saattaa 2024).