Kirjallinen kirjoittaminen - työsi muokkaaminen
Nyt olet valmis fiktioteoksesi, joko novelli, novelli tai täyspitkä romaani. Olet valmis aloittamaan tärkeän muokkausprosessin. Lähetätkö työsi ammattimaisille toimittajille muokataksesi työtäsi puolestasi vai teetkö sen itse itsejulkaisijana, sinun tulee aina olla se, joka suorittaa muokkauksen ensimmäisen tason työllesi. Tämä on niin, että jos tarinassa on vääriä lauseita tai juoni, joiden ei pitäisi kuulua tiettyyn paikkaan, vaan pikemminkin muualle, sinulla on vapaus kiinnittää se ensin, pisteyttää ja ylittää ensin Is ja Ts ennen sitä tavoittaa pro-editorin kriittisen silmän.

Yksi tärkeä huomioitava asia: Älä aloita muokkausprosessia ennen kuin olet saanut kaunokirjallisen teoksen lopun. Älä yritä muokata, kun olet edelleen työskennellyt sen kanssa. Aloita vasta kun olet suorittanut sen. Huomaa myös, että jos päätät suorittaa koko muokkaustyön itse, se auttaa aina - ja siksi on suositeltavaa - tulostaa koko käsikirjoituksen, jotta työtä voidaan helpommin visualisoida kokonaisuutena.

Ensimmäinen tehtävä ennen kuin aloitat kokonaan muokkaamisen tai kenties sen jälkeen kun ensimmäinen luonnos on muokattu jätä työsi hetkeksi. 'Hylkää se' ja palaa sitten siihen, sanotaan kuukauden kuluttua, raikkain silmin. Näet asiat varmasti eri tavalla ja voit tehdä useita muokkauksia lisäämisen, poistamisen, laatimisen ja niin edelleen muodossa. Tällä tavoin olet unohtanut joidenkin kirjoittamasi asioiden yksityiskohdat, sen sijaan, että viimeistelet omat lauseesi mielessäsi lukeessasi sitä (ts. Hyppäät lauseita, koska se on työsi ja voit kertoa kirjoittamasi, koska se on silti hyvin tuttu sinulle), pystyt lukemaan kunkin kappaleen jokaisen lauseen kokonaan ja siten saamaan selville yksinkertaiset kirjoitusvirheet tai kieliopin virheellisyys jne. Toisin sanoen, luet työtäsi tuoreilla silmillä ikään kuin sinä olivat tosi toimittaja, joka lukee sitä ensimmäistä kertaa, ja virheet tulevat esiin helpommin.

Uudelleenjärjestely / sisältömuokkaus - On välttämätöntä lukea aina hitaasti muokattaessa, etenkin tässä muokkausprosessin vaiheessa. Juokseeko yksi lause toisensa jälkeen? Hyppytkö hyppäämällä pisteestä toiseen peräkkäisessä lauseessa? Onko jokaisella hahmosi järkevää, kun he puhuvat? Onko sanojesi / kieliopinne avulla lukijalla helppo yhdistää pisteitä oikein, ymmärtää mitä tapahtui tai mitä tapahtuu? Onko "piilokiviä", jotka ovat edelleen romaanin loppuun mennessä kääntämättä? (Ehkä olet unohtanut sen; se tapahtuu joskus teoksessa, jossa on niin paljon ratkaistavia mysteerejä). Suunnitteletko työsi olevan päättymätöntä vai tarkoitatko sen sulkemista? Onko jokaisella luvulla järkeä, ts. Onko olemassa oppitunti, löydettävä salaisuus, virtaako jokainen luku hyvin toisiinsa? Nämä asiat on pidettävä mielessä, kun suoritat ensimmäistä editointitasoa.

Onko joitain kappaleita, osioita tai kokonainen luku poistettava? Onko lisää faktoja lisättävää? Näyttävätkö hahmosi sinulle todellisina? Me kaikki tiedämme, että ne eivät selvästikään ole todellisia; ne ovat mielikuvituksemme kuvaajia. Mutta kirjailijana sinun tehtäväsi on herättää nämä hahmot elämään lukijoiden mielessä. Ne riippuvat sinusta, jotta tarinasi näyttää ja tuntuu mahdollisimman todelliselta. Käytätkö oikeita ääniä, oikeita singulareita - 1., 2. tai 3. henkilö sopivasti? Harkitse kaikkia näitä muokatessasi ja kirjoittaessasi työtä uudelleen.

Kopioi muokkaus - Kun alat tuntea melko hyvää työsi kokonaisrakenteesta, voit alkaa etsiä epätäydellisiä lauseita, kielioppivirheitä, kirjoitusvirheitä ja vääriä oikeinkirjoituksia. Leikkaa tarpeettomia sanoja, tarpeettomia lauseita, hämmentäviä lauseita tai tiettyjen sanojen väärää käyttöä. Tämä on silloin, kun käytät oikeinkirjoituksen tarkistusominaisuutta, mutta et tietenkään voi olla siitä sataprosenttisesti riippuvainen, sinun on käytettävä myös silmiäsi. Pidä sanakirja aina valmiustilassa, jotkut sanat vaikuttavat kirjoitusvirheiltä, ​​ja oikeinkirjoituksen tarkistusominaisuus ei välttämättä välttämättä merkitse sitä kirjoitusvirheeksi.

korjausluku - Sitten tulee oikoluku. Tämä on silloin, kun kaikki muut vaiheet on suoritettu ja olet melko varma työstäsi. Ole paikallaan olevien pilkujen ja apostrofien, puuttuvien pisteiden, tavuviivojen ja väärin kirjoitusvirheiden varalta. Jälleen kerran on sinun tehtäväsi, jos haluat viedä työsi ammattitoimittajalle, jolloin et välttämättä tee kaikkia vaiheita, mutta suosittelen nukkumaan työsi uudelleen ja palaamaan siihen pienen kuluttua. sillä aikaa.

Jos työsi on kokonainen romaani, suosittelen, että annat sen ammattimaiselle toimittajalle (vaikka aiot julkaista itse), he ovat syystä ammattilaisia, koska he ovat asiantuntijoita tekemässään työssä. Sinun tehtäväsi on kirjoittaa; heidän on muokattava. Ainoa poikkeus olisi, jos sinä, kirjailija, olet myös ammattimainen toimittaja. Silti kolmas kriittinen silmä ei loukkaannu.

Jos annat työsi ammattilaiselle tai kolmannelle osapuolelle muokataksesi, on tärkeää olla välttämättä kritiikkiä tai loukkaa heitä.Kriittisyys on ainoa tapa parantaa itseämme ja olla paremmin tekemisissämme. Totta, että se on helpommin sanottavaa kuin tehtyä, kritiikki ei ole oikeastaan ​​jotain, jonka me ihmiset joudumme hyväksymään armollisesti lyömättä silmäluomet; on vain normaalia, että osa meistä kirenee puolustamaan teoksemme. Meidän on kuitenkin muistutettava itsellemme, että parantamisen varaa on aina, kukaan ei ole täydellinen, ja on hyvä hyväksyä korjaus, koska se on ainoa varma tapa parantaa työtämme.

Lisää muokkausvinkkejä, jotka julkaistaan ​​tulevissa artikkeleissa!



Video-Ohjeita: Lakimies Unelmien Perässä Liikunta-alalle | Jarno Härkönen (Saattaa 2024).